Zum Hauptinhalt springen

Unterstützung ukrainischer Flüchtlinge mit AAC-Symbolen und -Diagrammen

EA Draffan

Unterstützung ukrainischer Flüchtlinge mit AAC-Symbolen und -Diagrammen

Wir alle denken derzeit an alle in der Ukraine, und während wir uns fragen, wie wir sie am besten unterstützen können, dachten wir, es könnte helfen, eine Gruppe von Psychologen, Therapeuten, AAC-Nutzern, Familien und Betreuern am Stadtrand von Kiew hervorzuheben. Die Organisation heißt DyvoGra, die seit 2015 existiert und daran arbeitet, AAC- und AT-Unterstützung bereitzustellen. Ihre Informationsseite beschreibt ihre Situation und hat einen Spendenbutton und eine Kontakt-E-Mail. Es gibt auch mehr über die Gruppe und ihre Ressourcen, die ins Englische übersetzt werden können.

Viele Unternehmen und Organisationen haben auch kostenlose Downloads von übersetzten AAC-Tafeln und anderen Ressourcen auf Ukrainisch angeboten. Wir hoffen, dass diese Sammlung denen helfen wird, die Flüchtlinge und AAC-Nutzer in den kommenden Monaten unterstützen.

Tobii Dynavox hat eine Seite mit kostenlosen Ressourcen zum Herunterladen mit Kommunikationstafeln, die von Ukrainisch zu mehreren osteuropäischen Sprachen gehen.

Smartbox hat sechs kostenlose Kommunikationstafeln erstellt, die als PDFs heruntergeladen werden können, um Menschen zu helfen, schnell über ihre Bedürfnisse und Gesundheit zu sprechen, unter Verwendung symbolisierter Kernwörter und medizinischen Vokabulars. Diese Tafeln sind auf Ukrainisch-Englisch und Ukrainisch-Polnisch verfügbar. Ukrainisch-Deutsche Kommunikationstafeln kommen bald.

Metacom hat mehrere Flüchtlings-Deutsch/Ukrainisch zweisprachige Tafeln zum Herunterladen mit ihren Symbolen

Omer AAC Service's medizinische Tafel ist von Hebräisch ins Ukrainische übersetzt als PDF-Download und ISAAC sammelt weitere Tafeln auf ihrer Website

Ukrainische Übersetzung Twinkl Symbols plus weitere Ressourcen von der Twinkl UK-Website

SymboTalk - AAC Talker ist auf Ukrainisch verfügbar.

Assistiveware hat auch eine #OneDayForUkraine Spenden-Seite.

Die Unterstützung der Kommunikation durch die Bereitstellung von Informationen und Symbol-Diagrammen und Text in Sprachen, die normalerweise nicht mit AAC-Symbolen gesehen werden, war schon lange unser Ziel. Das Problem ist, dass wir normalerweise Freiwillige bitten müssen, bei den Übersetzungen zu helfen, und mit Ukrainisch ist es nicht anders, aber es braucht Zeit. Also haben wir den Prozess in der Hoffnung begonnen, dass freundliche Freiwillige die Fehler überprüfen und uns mitteilen können, wo sie auftreten, und uns sagen, was die Wörter sein sollten! Wir haben Microsoft Azure Language Translation verwendet, um die gesamte Global Symbols Website sowie die Mulberry- und Otsimo-Symbolsets zu übersetzen.

Mulberry auf Ukrainisch

Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie bei der genaueren Übersetzung der Symbole helfen können, da wir einen einfachen Weg haben, Ihnen Zugang zu den Beschriftungen und der Website-Übersetzung zu geben. Vielen Dank für Ihre Unterstützung.

© 2026 Global Symbols CIC