Još dvije konferencije AAATE i Communication Matters!
EA Draffan
AAATE znači Asocijacija za unapređenje asistivne tehnologije u Europi (AAATE) i ove godine imali smo veliku sreću imati nekoliko specifičnih predavanja i foruma o AAC-u. Postojala je jedna potpuna tema o "Unapređenju AT i AAC-a za djecu u istočnoj Europi i središnjoj Aziji" gdje su se predstavnici UNICEF-a, Bugarske, Srbije, Ukrajine i drugih zemalja okupili kako bi podijelili istraživanja i resurse kao što je "Korištenje asistivne tehnologije u obrazovanju: Vodič za učitelje i škole" autora Katerine Mavrou i Obrazovnog odjela, UNICEF regionalnog ureda za Europu i središnju Aziju.
Global Symbols prezentacija bila je "Razmišljanja o izgradnji višenacionalnog AAC vodiča za implementaciju" koji priča praktičnu priču s resursima i videima.
Maurice Grinberg govorio je o "Osam godina AAC-a u Bugarskoj: Postignuća i problemi" (Stranica 154 preuzmi PDF). Konačno, u toj sesiji Evert-Jan Hoogerwerf govorio je o "Procjeni AT i AAC kapaciteta za djecu u Ukrajini" (Stranica 156 preuzmi PDF).
Jedan od vrhunaca političke sesije bio je susret s Hannom Usatenko koja vodi DyvoGra kao društveno poduzeće u Ukrajini. Podijelila je veze na AAC podršku koju nude uključujući lokalizirane simbole i aplikaciju. Stvarno se nadamo da možemo podijeliti ove ljupke Dyvogra simbole u budućnosti.

U drugim temama Lisa Hoiry predstavila je STAACS3: Simulacijski alat za AAC s jednim prekidačem za skeniranje koji omogućava modeliranje i simulaciju performansi bilo koje vrste skenirajuće tipkovnice bez obzira na konfiguraciju tipki, strategiju skeniranja ili sustave predviđanja. Alvard Poghosyan (UNICEF obrazovni stručnjak Armenija) i Armenuhi Avagyan podijelili su svoj Studiju slučaja koja pruža primjer AAC-a koji omogućava dječja prava (Stranica 259 preuzmi PDF) gdje je američko veleposlanstvo u Armeniji financiralo razvoj Armav aplikacije i UNICEF Armenija podržao razvoj modula obuke o korištenju AAC aplikacije za ARMAV centar. To je značilo da je Mariam (kao studija slučaja) konačno mogla komunicirati s obitelji i prijateljima na svom odabranom jeziku nakon što je već naučila koristiti AAC na engleskom. Taline Ashekian (Harmony Therapy) ima YouTube video koji ilustrira postavku Armav aplikacije na armenskom. Aplikacija je dostupna na Google Play i iOS

Konačno, kao dio našeg putovanja s umjetnom inteligencijom, Global Symbols je imao neke slajdove o "AI podrška AAC piktografskim prilagodbama simbola"
Nekoliko tjedana kasnije Communication Matter u Leedsu, Ujedinjeno Kraljevstvo, prikazao je najnovija istraživanja i iskustva oko dokazane prakse s temom "Više od samo razgovora". Program je bio prepun pa bi možda bilo vrijedno proći kroz PDF knjigu sažetaka pruženu prije konferencije kako biste pronašli područja interesa.
Bilo je lijepo vidjeti da je dr. Ayesha Butt predstavljala "Razvoj kulturno prikladnih urdu temeljnih rječnika simbola za AAC korisnike" i imamo primjere s Adam Urdu simbolima. Ostale teme kretale su se od implementacije AAC-a na različitim razinama do praktičnih pristupnih sustava i aplikacija koje su koristile AI, a prof. Annalu Waller (Sveučilište Dundee) i Priscilla Mensah (Policy Fellow u cross-party think tank Policy Connect) govorile su o Umjetnoj inteligenciji i AAC-u - tema koju smo također istraživali.
Inovacije u ovim područjima traju već neko vrijeme, kao što je profesorica Waller demonstrirala kada je predstavila glavni govor na AI konferenciji u Škotskoj 2022., o "Inkluzivna AI: dizajniranje za raznolikost" ali jasno je da još imamo puno posla za poboljšanje AAC vještina i lakše ostvarivanje stvarne komunikacije.