ARASAAC
Por
Government of Aragón
·
Creative Commons BY NC SA 4.0
venir
· verb
Inicia sesión
para descargar símbolos
intr. Trasladarse o llegar hasta donde está el que habla: vino a Cádiz ayer.
Idioma | Etiqueta | Descripción |
---|---|---|
English | come | intr. Said one person: Go to the site where it suits you or call. |
Arabic | أتى | |
Aragonese | venir | intr. Trasladarse o llegar hasta donde está el que habla: vino a Cádiz ayer. |
Basque | etorri | |
Breton | vir | intr. Mover ou chegar onde está o orador: ele chegou a Cádiz ontem. |
Bulgarian | идвам | |
Catalan | venir | intr. Traslladar-se o arribar fins on està el que parla: va venir a Cadis ahir. |
Chinese | 来 | |
Croatian | doći | |
Danish | komme | |
Dutch | komen | |
French | venir | intr. Se rendre jusqu'où se trouve celui qui parle ou à qui l'on parle ou se diriger vers lui |
Galician | vir | |
German | kommen | |
Hebrew | להגיע | |
Hungarian | jön | |
Italian | venire | |
Polish | przychodzić | tł. idąc, przybyć dokądś, do kogoś w jakimś celu |
Portuguese | vir | intr. Mover ou chegar onde está o orador: ele chegou a Cádiz ontem. |
Romanian | a veni | A se muta sau a ajunge la cel care vorbeste: a venit la Cádiz ieri. |
Russian | приходить | |
Spanish | venir | intr. Trasladarse o llegar hasta donde está el que habla: vino a Cádiz ayer. |
Vehes | vindre |