Passer au contenu principal

ARASAAC

par Government of Aragón · Creative Commons BY NC SA 4.0

mettre

· verb
Connexion pour télécharger des symboles
mettre

tr. Faire passer quelque chose d'un endroit en un autre : Mettre la voiture au garage, une nappe sur la table, de l'argent à la banque.

langage étiquette description
English put the toothbrush tr. Place on a site or place. Also prnl.: Put in the trunk.
Arabic وضع
Aragonese poner tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.: se puso en el maletero.
Basque jarri
Breton colocar a escova de dentes tr. e prnl. Coloque algo no local onde ele pertence, colocar algo em um lugar com cuidado ou com uma ordem
Bulgarian слагам
Catalan posar tr. Col·locar en un lloc. També prnl.: es va posar en el maleter.
Chinese 放置
Croatian staviti
Danish at, lægge
Dutch zetten
French mettre tr. Faire passer quelque chose d'un endroit en un autre : Mettre la voiture au garage, une nappe sur la table, de l'argent à la banque.
Galician poñer
German legen
Hebrew להניח
Hungarian lerak
Italian mettere
Polish kłaść tł. umieszczać coś w jakimś miejscu, układać, budować lub instalować coś
Portuguese por tr. Coloque em um site ou local. Também prnl:. Pôr no tronco.
Romanian a pune A aseza intr-un loc.De asemenea prnl:s-a pus in portbagaj.
Russian класть
Spanish poner el cepillo tr. Colocar en un sitio o lugar. También prnl.: se puso en el maletero.
Vehes posar

concepts

col·locar
Défini en ConceptNet
hinstellen
Défini en ConceptNet
jarri
Défini en ConceptNet
mettre
Défini en ConceptNet
tenni
Défini en ConceptNet
collocare
Défini en ConceptNet

Symboles alternatifs

© 2024 Global Symbols CIC