Preskoči na glavni sadržaj

ARASAAC

Po Government of Aragón · Creative Commons BY NC SA 4.0

biti

· verb
prijavi se za preuzimanje simbola
biti

Jezik Oznaka Opis
English be cop. and intr. Exist, be a person or thing in a place, situation, condition, etc..: Being in the city, being tired, being widowed.
Arabic كان
Aragonese estar cop. e intr. Existir, hallarse una persona o cosa en un lugar, situación, condición, etc.: estar en la ciudad; estar cansado; estar viudo.
Basque egon
Breton estar policial. e intr. Existir, ser uma pessoa ou coisa em um lugar, situação, condição, etc.: Estar na cidade, estar cansado, de ficar viúva.
Bulgarian съм
Catalan estar cop. e intr. Existir, trobar-se una persona o cosa en un lloc, situació, condició, etc.: estar a la ciutat; estar cansat; estar vidu.
Chinese
Croatian biti
Danish at, være
Dutch zijn
French être intr. Réunit le sujet au complément précédé d'une préposition, ou à l'adverbe de manière, de temps, de lieu pour indiquer l'appartenance, l'origine, le lieu, le temps, l'état, l'opinion, etc. : Ce livre est à moi. Être de Paris. Être en deuil, sans ressources.
Galician estar
German sein
Hebrew להיות
Hungarian van
Italian essere
Polish znajdować się tł. pojawić się gdzieś, zacząć gdzieś przebywać, mieścić się gdzieś
Portuguese estar policial. e intr. Existir, ser uma pessoa ou coisa em um lugar, situação, condição, etc.: Estar na cidade, estar cansado, de ficar viúva.
Romanian a fi Există, a găsi o persoană sau un lucru într-un loc, situaţie, condiţie, etc.: a fi în oraş; a fi obosit; a fi văduv.
Russian находиться
Spanish estar cop. e intr. Existir, hallarse una persona o cosa en un lugar, situación, condición, etc.: estar en la ciudad; estar cansado; estar viudo.
Vehes estar

Koncepti

egon
Definirano u ConceptNet
estar
Definirano u ConceptNet
worden
Definirano u ConceptNet
sein
Definirano u ConceptNet
kell
Definirano u ConceptNet
essere
Definirano u ConceptNet
estar
Definirano u ConceptNet
estar
Definirano u ConceptNet

Alternativni simboli

© 2024 Global Symbols CIC