Passer au contenu principal

ARASAAC

par Government of Aragón · Creative Commons BY NC SA 4.0

placer

· verb
Connexion pour télécharger des symboles
placer

langage étiquette description
English put tr. and prnl. Put something on the site where he belongs, put something in a place with care or with an order
Arabic وضع
Aragonese colocar tr. y prnl. Poner una cosa en el sitio donde le corresponde estar; poner una cosa en un sitio con cuidado o con cierto orden
Basque jarri
Breton colocar tr. e prnl. Coloque algo no local onde ele pertence, colocar algo em um lugar com cuidado ou com uma ordem
Bulgarian поставям
Catalan col·locar tr. i prnl. Posar una cosa al lloc on li correspon estar; posar una cosa en un lloc amb cura o amb cert ordre.
Chinese 放置
Croatian staviti u košaru
Danish sikkerhedscheck
Dutch het plaatsen van
French placer
Galician colocar
German hinstellen
Hebrew להפקיד
Italian collocare
Polish umieszczać
Portuguese colocar tr. e prnl. Coloque algo no local onde ele pertence, colocar algo em um lugar com cuidado ou com uma ordem
Romanian a așeza
Russian класть
Spanish colocar tr. y prnl. Poner una cosa en el sitio donde le corresponde estar; poner una cosa en un sitio con cuidado o con cierto orden
Vehes col·locar

concepts

deixar
Défini en ConceptNet
wasbak
Défini en ConceptNet
lâcher
Défini en ConceptNet
lassen
Défini en ConceptNet
lasciare
Défini en ConceptNet

Symboles alternatifs

© 2024 Global Symbols CIC