ARASAAC
От
Pictograms Author: Sergio Palao, Owner: Government of Aragon (Spain)
·
Creative Commons BY NC SA 4.0
разкопчавам
· verb
Влизане
за да изтеглите символи
| Език | Етикет | Описание |
|---|---|---|
| English | unfasten | tr. and prnl. Undo the snaps, hooks or buttons to open a garment or other object, unbuttoned his collar in the mirror. |
| Arabic | فكّ | |
| Aragonese | desabrochar | tr. y prnl. Soltar los broches, corchetes o botones para abrir una prenda u otro objeto: se desabrochó el collar frente al espejo. |
| Basque | askatu | |
| Breton | desapertar | tr. e prnl. Desfazer a pressões, ganchos ou botões para abrir uma roupa ou outro objeto, desabotoou a gola no espelho. |
| Bulgarian | разкопчавам | |
| Catalan | descordar | tr. i prnl. Deixar anar els fermalls, gafets o botons per obrir una peça o un altre objecte: es va descordar el collaret enfront del mirall. |
| Chinese | 解开 | |
| Croatian | otkopčati se | |
| Danish | spænde sikkerhedsselen op | |
| Dutch | afdoen | |
| French | défaire | |
| Galician | desabrochar | |
| German | aufschnallen | |
| Hebrew | לשחרר חגורה | |
| Italian | slacciare la cintura di sicurezza | |
| Polish | odpiąć | |
| Portuguese | desapertar | tr. e prnl. Desfazer a pressões, ganchos ou botões para abrir uma roupa ou outro objeto, desabotoou a gola no espelho. |
| Romanian | a desface nasturii/copcile, etc | |
| Russian | расстегивать | |
| Spanish | desabrochar | tr. y prnl. Soltar los broches, corchetes o botones para abrir una prenda u otro objeto: se desabrochó el collar frente al espejo. |
| Vehes | despassar |