ARASAAC
By
Government of Aragón
·
Creative Commons BY NC SA 4.0
Three Wise Men's Day
· noun
Sign in
to download symbols
Day the three wise men from the East to worship the infant Jesus offering three symbolic gifts: gold, frankincense and myrrh.
Language | Label | Description |
---|---|---|
English | Three Wise Men's Day | Day the three wise men from the East to worship the infant Jesus offering three symbolic gifts: gold, frankincense and myrrh. |
Arabic | يوم ملوك الشرق | |
Aragonese | Diya de Res | Día en que los tres reyes magos vienen de oriente para adorar al niño Jesús ofreciendole tres regalos simbólicos: oro, incienso y mirra. |
Basque | Errege-eguna | |
Breton | Dia de Reis | Dia em que três homens sábios do Oriente para adorar o Menino Jesus oferece três presentes simbólicos: ouro, incenso e mirra. |
Bulgarian | деня на Магическите крале | |
Catalan | Dia de Reis | Dia en què els tres reis mags vénen d'orient per adorar al nen Jesús oferint-li tres regals simbòlics: or, encens i mirra. |
Chinese | 三王节 | |
Croatian | Blagdan Tri kralja | |
Danish | dag, hellig, kongers, tre | |
Dutch | Driekoningen | |
French | jour des Rois | |
Galician | Día de Reis | |
German | Dreikönigstag | |
Hungarian | Háromkirályok napja | |
Italian | Re Magi | |
Polish | dzień Trzech Króli | |
Portuguese | dia de Reis | Dia em que três homens sábios do Oriente para adorar o Menino Jesus oferece três presentes simbólicos: ouro, incenso e mirra. |
Romanian | cei trei Crai de la Răsărit | |
Russian | праздник Поклонения волхвов | |
Spanish | DÃa de Reyes | Día en que los tres reyes magos vienen de oriente para adorar al niño Jesús ofreciendole tres regalos simbólicos: oro, incienso y mirra. |
Vehes | dia de Reis |