ARASAAC
By
Government of Aragón
·
Creative Commons BY NC SA 4.0
Said one person: Stop having, or not find, that he possessed, whether by fault or negligence of the owner, either by contingency or disaster.
Language | Label | Description |
---|---|---|
English | lose | Said one person: Stop having, or not find, that he possessed, whether by fault or negligence of the owner, either by contingency or disaster. |
Arabic | فقد | |
Aragonese | perder | Dicho de una persona: Dejar de tener, o no hallar, aquello que poseía, sea por culpa o descuido del poseedor, sea por contingencia o desgracia. |
Basque | galdu | |
Breton | perder | Disse uma pessoa: Pare de ter, ou não encontre, que ele possuía, seja por culpa ou negligência do proprietário, seja por contingência ou desastre. |
Bulgarian | губя | |
Catalan | perdre | Dit d'una persona: Deixar de tenir, o no trobar, allo que posseïa, sigui per culpa o per descuit del posseïdor, sigui per contingència o desgràcia. |
Chinese | 丢失 | |
Croatian | izgubiti | |
Dutch | verliezen | |
French | perdre | |
Galician | perder | |
German | verlieren | |
Hebrew | לאבד | |
Italian | perdere | |
Polish | stracić | |
Portuguese | perder | Disse uma pessoa: Pare de ter, ou não encontre, que ele possuía, seja por culpa ou negligência do proprietário, seja por contingência ou desastre. |
Romanian | a pierde | |
Russian | терять | |
Spanish | perder | Dicho de una persona: Dejar de tener, o no hallar, aquello que poseía, sea por culpa o descuido del poseedor, sea por contingencia o desgracia. |
Vehes | perdre |
Concepts
This symbol has no concepts to define it.